Werk van Zaanse predikant uit 1754 voor het eerst in Engelse vertaling

18 aug , 10:00 Actueel
Screenshot_20250817_140326

Het vroegere dorp Westzaandam heeft een inwoner gehad wiens werk maar weinigen nog zullen kennen, maar wiens in het midden van de achttiende eeuw geschreven Geestelyke Mengelstoffen, ofte, Godvrugtige Bedenkingen nu als Spiritual Miscellanies voor het eerst in het Engels is vertaald. Van Aalst was predikant in Westzaandam toen hij zijn gedachten op papier zette.

Spiritual Miscellanies is een bescheiden verzameling stichtelijke korte verhandelingen van een bejaarde predikant die, vanwege ziekte verhinderd om regelmatig preken, zijn resterende kracht inzet voor het schrijven ten behoeve van de kerk. In meditaties over de beoefening van vroomheid verwerkte hij zijn pastorale ervaring en actuele behoeften in 'verwarde dagen'. 

Levensloop

Van Aalst werd rond september 1678 geboren en kreeg zijn theologische opleiding aan de Universiteit te Leiden. Hij begon zijn loopbaan in Vuren en Dalen en verruilde die standplaats voor Sommelsdijk, waar hij trouwde met de in december 1744 overleden Aletta van Meerten, alvorens naar Westzaandam te verhuizen. Daar heeft hij bijna 40 jaar gediend. Van Aalst ging in 1755 met emeritaat en overleed op 29 juni 1759.

Van zijn hand verscheen onder andere een verklaring over de gelijkenis van de zaaier, De Parabel van den Zaajer, Verklaart en Toegepast in vier Predikatiën (1748). Het nu vertaalde werk verscheen in 1754. Bij de eerste druk was een gedachtenispredicatie vanuit Ezechiël 24:16 over zijn vrouw Aletta van Meerten gevoegd. Westzaandam werd in 1811 samengevoegd met Oostzaandam tot de gemeente Zaandam.